⁂
imendan, veče
kroz palačinku gledam
umornog oca
⁂
napukao zid
na planinskom hramu
Bogu je tesno
⁂
Božija volja
izbledelo na suncu
jevanđelje
⁂
slušam radio
ne skidam slušalice
doručak prija
⁂
u rezervatu
svud padaju latice
po konzervama
⁂
pospano juto
pokušava svud stići
begom od kafe
⁂
dugo pamti
požuteli herbarijum
bakine ruke
⁂
ceo dan kiši
moj pas je vrlo srećan
repom i glavom
⁂
duboki naklon
šolji od porcelana
kineski čajnik
⁂
kaže laku noć
vežbajući tišinu
nevesta
S ruskog preveo Anđelko Zablaćanski
⸎
O pesnikinji
Elizabeta Jevstignejeva je rođena 2003. godine. Studira književnost na Književnom institutu u Moskvi.
Piše pesme, kratku prozu, haibun i haiku. U 2021. godini pobedila je na Međunarodnm konkursu za haiku na ruskom jeziku (Meždunarodnый konkurs haйku na russkom яzыke, «MKH-13»).
Veoma voli srpsku kulturu i misli da srpski narod treba da se ponosi remek-delima svojih pisaca. Od februara 2021 godine uči srpski jezik na institutu i prevodi srpsku poeziju na ruski.
Pobednica je mnogih književnih konkursa i nagrada na ruskom jeziku.
Živi i stvara u Moskvi.

Izvor: Prevodilac